Bonne Fête !

En ce jour de la Saint Sandrine, 2 Avril, je saisis l’opportunité de parler de notre calendrier national imprimé et reconnu sous le nom de l’Almanach du facteur.

En France, nous avons une histoire quand il s’agit de donner un prénom à un nouveau né. C’est pas aussi simple qu’il n’y parait, mais c’est aussi une tradition bien sympathique.

Pas simple?
Bon alors il faut juste rappeler que depuis les romains, le calendrier est mis en place, sorte de repérage du temps qui passe.
En France plusieurs types de calendrier se sont succédés. Le calendrier Gregorien ( du pape Grégoire), fait place au calendrier républicain issue de la période révolutionnaire, marquant le debut du concept de République (1792, proclamation de la 1ere République). Dans ce calendrier, chaque jour se voit associer des noms. Son principe était bien entendu de supprimer toute référence à la Religion (noms de saints pour les jours) et aussi à la Monarchie, en incluant plutot des termes empruntés à la nature et aux travaux des champs.

Calendrier Révolutionnaire

Calendrier Revolutionnaire ( Zoom sur certains mois)

 

Cependant, il sera aboli en 1805 lors de la prise du pouvoir par Napoleon.

Le calendrier Gregorien revient. Et cette fois, chaque jour se voit associer un prénom de Saint qui sera une source de reference pour donner un prénom à son nouveau-né.

Loi du 11 germinal an XI:
“… les noms en usage dans les différents calendriers, et ceux des personnages connus dans l’histoire ancienne pourront seuls être reçus, comme prénoms, sur les registres de l’état civil destinés à constater la naissance des enfants; et il est interdit aux officiers publics d’en admettre aucun autre dans leurs actes.”

Donc désormais le calendrier et ces messieurs célèbres de ces temps là sont sources officielles pour donner un prénom à son nouveau-né.

Il faudra attendre l’instruction ministérielle du 12 avril 1966 pour élargir le répertoire des prénoms recevables aux prénoms tirés de la mythologie, aux prénoms régionaux et même à certains diminutifs ou variations.

Alors que j’était étudiante en deuxième année de droit privé, voilà que les parlementaires votent la loi n°93/22 du 8 janvier 1993! et la machine s’inverse: carte blanche est alors donnée aux parents. Vive la liberte! le calendrier n’est plus la source directe pour choisir un prénom pour son nouveau-né!
Mais, attention! il y a une restriction tout de même: L’article 57 du Code civil dispose ainsi qu’on peut donner n’importe quel prénom à son enfant, dans la mesure où il ne porte préjudice ni au droit des tiers ni à l’enfant.

Donc si vous pensiez appeler votre enfant “Patate” oubliez! ca ne sera pas possible!

Si un enfant trouvait son prénom déplaisant , il pouvait toujours en demander son changement devant le juge aux affaires familiales.

La tradition continue son petit bonhomme de chemin….

2017, malgré un système français législatif laïque et libéral, la référence aux Saints du calendrier est toutefois une coutume bien encrée dans la société française.
Je me rappelle que la nana qui nous parlotte de la pluie et du beau temps en fin de journal télévisé de 20h, finissait toujours son intervention en annonçant le nom du Saint ou de la Sainte qu’il convient de fêter le lendemain. “N’oubliez pas, demain nous fêterons les…. Sandrine !”

Bon certes, de nos jours les présentateurs ne le disent plus et à la place ils nous annoncent le programme tv de la soirée!

Mais on peut toujours voir cette coutume sur nos écrans.

Donc voila, vous en savez un peu plus sur ce rite bien cher aux Francais qui consiste à dire “bonne fête” ! une façon de penser à quelqu’un qui porte le nom du jour et de lui envoyer un petit mot sympa.

Si vous êtes curieux, voici un lien avec la liste des prénoms dans le calendrier Français.
http://nominis.cef.fr/

Sources utilisées dans ce post: ( les liens ne sont pas actifs, faites copier /coller)

France et ces prénoms “interdits” – 2015 – http://www.lexpress.fr/styles/enfant/les-prenoms-interdits_1657138.html

http://www.lexpress.fr/styles/enfant/gabriel-adam-louise-les-prenoms-les-plus-donnes-a-paris-en-2014_1662402.html

Calendrier revolutionnaire en details: https://www.napoleon.org/wp-content/uploads/2016/04/nomsjourscalendrierrepublicain.pdf

Concept de l’Etat civil en France: https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/F882

Se sitier dans le contexte de l’époque, l’ancien Régime, c’etait quoi?  http://www.larousse.fr/encyclopedie/divers/Ancien_R%C3%A9gime/105343

La loi germinal en details: http://legilux.public.lu/eli/etat/leg/loi/1803/04/01/n1/jo

La méteo dite en France sur les chaines de tv publiques. https://www.tf1.fr/tf1/meteo/videos/meteo-1-avril-2017-20h40.html#t=12

=================================

Connect with me. learning french is fun. Embrace it! 

Aimez et Partagez ce post avec vos ami(e)s, les french enthousiastes! Merci

 

→ You would like to start learning french but think it is too hard? Give it a try! Contact Sandrine for more information.

Noir Desir

On adore! J’espère que vous aussi. 

Pour apprendre mieux le français, je vous recommende de suivre les paroles de cette chanson. [ in english: in order to learn better, i recommend you read the song lyrics while listening]

Les paroles:

Le vent nous portera
 
Je n’ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu’on y goûte
Des méandres au creux des reins
Et tout ira bien
Le vent l’emportera
Ton message à la grande ourse
Et la trajectoire de la course
A l’instantané de velours
Même s’il ne sert à rien
Le vent l’emportera
Tout disparaîtra
Le vent nous portera
La caresse et la mitraille
Cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D’hier et demain
Le vent les portera
Génétique en bandoulière
Des chromosomes dans l’atmosphère
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant dis?
 
=================
 

Voici le video clip de cette chanson “le vent nous portera” par Noir Désir, issue de leur album ” Des visages et des figures”. 

=============

TOUR DE FRANCE OF THE MOST BEAUTIFUL CHRISTMAS LIGHTS

The Christmas season is fast approaching and with it some beautiful lights displays. We select for you some of the best Christmas lights displays in France this year. 

1- Aix-en-Provence

@ Guillaume RUOPPOLO

@ Guillaume RUOPPOLO

2- Montpellier

@ JM Mart

@ JM Mart

 

3- Nimes

RVF Christmas lights France 2015 - Nimes

 

4- Strasbourg

RVF Christmas lights in France 2015: Strasbourg

5- Toulouse

@ Patrice Nin

@ Patrice Nin

6- Paris

RVF Christmas lights in France: Champs-Elysees, Paris

7- Clermont-Ferrand

@ SC

@ SC

8- Colmar

@ Mathias GUILLAUME

@ Mathias GUILLAUME

9- Bordeaux

RVF Chrismas lights in France 2015: Bordeaux

10- Montbelliard

→ Like to learn French and have fun doing it? Contact Sandrine for more info

 

 

 

NEW SUMMER STOCK FROM FRANCE + GIVEAWAY COMPETITION

Bonjour!

We are please to announced that our new stock from France has just arrived and available in our boutique, French collective. For this upcoming season, our heritage from the South of France is our inspiration. Our purpose is to bring you some authentic and original products. 

We have vivid memories of our childhood helping our grand-mother at the market, carrying around a couple of mesh bags full of fresh fruits and vegetables, or going to our dad’s home town in the Basque region every Summer to buy new pair of espadrilles from the local factory.

To our great pleasure, even if fashion and interests have evolved, the mesh bag or in French, “filet à provisions”, and the espadrilles are now back in fashion.
 
We also feel very passionate about the indispensable soaps from Provence, with a range of gorgeous fragrances packed in unique gift sets.

We hope you enjoy our selection. 

To celebrate we are giving away a mesh bag and a luxury guest soap gift set (Value $50). To participate, it is quite easy. Visit our RVF Facebook page and simply like our post. The lucky winner will be chosen randomly on Thursday 12th November. Competition closes Wednesday 11th November, 8pm. (* see Terms and conditions of participation below). 

Isabelle & Sandrine x

Frenchcollective_FrenchMeshbags

The mesh shopping bag is back! Our grand-mothers favourite has made a come-back in France, very popular at the beach or at the local markets! Available in a palette of fun colours.

 

Frenchcollective_AuthenticEspadrilles

This old time classic espadrille has regained international appeal in the last couple of years. This fashion item originating from the Basque region has now reclaimed its place in our shoe rack! Our espadrilles are 100% Basque and hand-made. We have selected an exclusive range of classic models as well as stylish prints.

 

Frenchcollective_ProvenceSoaps

This little soap factory in Provence has stunned us by the quality of its soaps. Gentle on the skin, with no chemicals and no animal testing. From personal experience, a pure pleasure for everyday use. Check our range of gift set options just in time for Christmas!

 

 

*Giveaway/contest terms and conditions: The winner will be announce on Facebook and notified by email on Thursday 12 of November. If the winner cannot be contacted or do not claim the prize within 14 days of notification, we reserve the right to withdraw the prize from winner and pick a replacement winner. By entering the competition, the entrant is indicating his/her agreement to be bound by these terms and conditions. This competition does not have a connection with Facebook in any way and is not sponsored, supported or organised by Facebook. The recipient of the information provided by you is not Facebook but Rendez-vous en Francais.

IL ETAIT UNE FOIS EN FRANCE

J’adore les time lapse et notre coup de coeur aujourdh’ui revient a cette video magnifique, regroupant les principaux sites UNESCO et les plus beaux villages de notre beau Sud-Ouest de la France.

We love timelapse and our “coup de coeur” goes today to this wonderful video, a compilation of World Heritage UNESCO sites and most beautiful villages from the west-southern part of France.

BONNE ST-VALENTIN

Bonne Saint ValentinSaint Valentin ou St Valentin est un petit village au coeur de la France! Saint Valentin is a little village in the heart of France  (meaning in the center of France) – St is the short for Saint (= Holy)

Situé près de Châteauroux, ville principale du departement de l’Indre. Located near Châteauroux, capital city of the Indres ( french county)

Malgrè son nom, la fete de la Saint Valentin ne tire pas son nom de ce petit village. Despite its name, Saint Valentin doesn’t originate from this little village. Continue Reading